“Apakah
Engkau satu-satunya orang asing di Yerusalem yang
dak mengetahui tentang apa yang terjadi di sana
baru-baru ini?”
19 Yesus berkata, “Tentang apa?”
Mereka pun berkata kepada Dia, “Tentang Yesus
dari Nazaret. Ia adalah seorang nabi yang penuh kuasa
dalam perkataan serta perbuatan-Nya di hadapan
Allah dan di hadapan seluruh bangsa kami. 20Akan
tetapi, imam-imam kepala dan para pemimpin kami
menyerahkan Dia untuk dihukum ma , dan mereka
menyalibkan-Nya. 21 Sebenarnya kami berharap bahwa
Ialah yang akan membebaskan bangsa Israel. Namun,
hari ini adalah hari ke ga sejak semuanya itu terjadi.
22Akan tetapi, beberapa wanita dari kelompok
kami mengejutkan kami. ketika mereka berada di
kubur pagi-pagi sekali, 23mereka dak menemukan
mayat Yesus, mereka kembali kepada kami dan berkata
bahwa mereka telah melihat malaikat-malaikat yang
mengatakan bahwa Yesus hidup. 24 Lalu, beberapa dari
kami pergi ke kubur dan mendapa bahwa apa yang
dikatakan oleh wanita -wanita itu memang
benar. Akan tetapi, mereka dak melihat Yesus.”
25 Lalu Yesus berkata kepada mereka,
“Kamu begitu bodoh dan lambat untuk mempercayai
apa yang dikatakan oleh para nabi. 26 Bukankah Kristus
harus mengalami penderitaan ini dan masuk ke dalam
kemuliaan-Nya.” 27 Lalu, Yesus menjelaskan segala
sesuatu yang tertulis dalam seluruh Kitab Suci tentang
diri-Nya, mulai dari Kitab Musa sampai seluruh kitab
para nabi.
28 ketika mereka sudah dekat ke desa Emaus,
Yesus terus berjalan seakan-akan hendak meneruskan
perjalanan-Nya. 29Akan tetapi, mereka menahan Dia
dengan berkata, “Tinggallah bersama kami sebab hari
sudah hampir malam dan matahari hampir terbenam.”
Maka, Yesus masuk untuk nggal bersama mereka.
30 ketika Ia bergabung bersama mereka di meja
makan, Yesus mengambil ro dan memberka nya.
Ia memecah-mecahkannya, lalu memberikannya
kepada mereka. 31 Saat itu, mata mereka terbuka
dan mereka mengenali Yesus. Namun, ba- ba Yesus
menghilang dari pandangan mereka. 32 sesudah itu,
berkatalah mereka satu sama lain, “Bukankah ha kita
berkobar-kobar ketika Ia berbicara dengan kita selama
perjalanan dan ketika Ia menjelaskan Kitab Suci kepada
kita?”
q24:12 Dalam beberapa salinan Yunani dak ada ayat ini.
r24:13 dua orang pengikut: Secara harfiah, “dua dari mereka”. Kemungkinan besar, salah satu dari kedua orang ini adalah Klopas, yang
dijelaskan dalam Yohanes 19:25 sebagai suami dari salah satu wanita yang bernama Maria.
s24:13 60 stadia: Kira-kira 12 kilometer.
LUKAS 24.33–53 1017
33 Pada saat itu juga, mereka berdiri dan kembali
ke Yerusalem. Mereka menjumpai kesebelas murid dan
orang-orang yang bersama mereka sedang berkumpul
bersama-sama. 34Murid-murid itu berkata kepada
mereka berdua, “Tuhan benar-benar sudah bangkit
dan menampakkan diri kepada Simon!”
35 Kedua pengikut itu juga menceritakan apa
yang telah terjadi dalam perjalanan mereka. Mereka
menceritakan bagaimana mereka mengenali Yesus
ketika Ia memecahkan ro .
Yesus Menampakkan Diri kepada
Pengikut-Pengikut-Nya
(Mat. 28:16-20; Mrk. 16:14-18; Yoh. 20:19-23; Kis. 1:6-8)
36 ketika kedua orang itu masih menceritakan
peris wa ini, Yesus berdiri di tengah-tengah mereka
dan berkata kepada mereka, “Damai besertamu.”
37Akan tetapi, mereka terkejut dan ketakutan.
Mereka menyangka bahwa mereka sedang melihat
hantu. 38 Lalu , Yesus berkata kepada mereka,
“Mengapa kamu terkejut dan keraguan muncul
di ha mu? 39 Lihatlah tangan-Ku dan kaki-Ku. Ini
benar-benar Aku. Sentuhlah Aku dan lihatlah, hantu
dak memiliki daging dan tulang seper yang kamu
lihat pada-Ku.”
40 sesudah Yesus mengatakan ini, Ia menunjukkan
tangan dan kaki-Nya kepada mereka. 41 Sementara
mereka masih belum percaya karena gembira dan
terheran-heran, Yesus bertanya kepada mereka,
“Apakah di sini kamu mempunyai sesuatu untuk
dimakan?” 42 Lalu mereka memberikan sepotong ikan
panggang kepada-Nya. 43 Yesus mengambil ikan itu
dan memakannya di depan mereka.
44 Lalu , Yesus berkata kepada mereka,
“Inilah perkataan yang Aku katakan kepadamu ketika
Aku masih bersamamu. Segala sesuatu yang tertulis
tentang Aku dalam hukum Taurat Musa, kitab para
nabi, dan Mazmur harus digenapi.”
45 Lalu Yesus membuka pikiran mereka
sehingga mereka dapat memahami Kitab Suci. 46 Yesus
berkata lagi kepada mereka, “Ada tertulis bahwa
Kristus harus menderita dan bangkit dari antara
orang ma pada hari ke ga. 47Dan, pertobatan untuk
pengampunan dosa akan dinyatakan dalam nama-Nya
kepada segala bangsa, mulai dari Yerusalem. 48 Kamu
adalah saksi-saksi dari semua ini.
49 Ketahuilah, Aku mengirimkan janji Bapa-Ku
kepadamu. Akan tetapi, nggallah di kota Yerusalem
sampai kamu diperlengkapi dengan kuasa dari tempat
nggi.”
Kenaikan Yesus
(Mrk. 16:19-20; Kis. 1:9-11)
50 Lalu , Yesus mengajak para pengikut-Nya
ke luar kota sampai di Betania. Di sana, Ia mengangkat
tangan-Nya dan memberka mereka. 51 ketika Yesus
memberka mereka, Ia berpisah dari mereka dan
terangkat ke surga. 52 Lalu, mereka menyembah-Nya
dan kembali ke Yerusalem dengan sangat bersukacita.
53Mereka selalu berada di dalam Bait Allah dan
memuji Allah.
[[ayt.co/Luk]]
INJIL
YOHANES
1 •1 Keilahian, kemanusiaan, karya, dan inkarnasi Yesus Kristus.•15 Kesaksian Yohanes.
•39 Pemanggilan atas Andreas, Petrus, dll.
Kristus Datang ke Dunia
1 Pada mulanya adalah Firmant, Firman itu
bersama-sama dengan Allah dan Firman itu adalah
Allah. 2 Firman itu telah bersama-sama dengan Allah
sejak semula. 3 Segala sesuatu diciptakan melalui
Dia. Tanpa Dia, segala sesuatu yang sudah ada ini
dak mungkin bisa ada. 4Di dalam Dia ada hidup,
dan hidup itu adalah Terang manusia. 5 Terangu itu
bercahaya di dalam kegelapan, dan kegelapan dak
dapat menguasai-Nyav.
6Ada seorang yang diutus Allah, namanya
Yohanes. 7 Ia datang sebagai saksi, untuk
menyampaikan kesaksian tentang Terang itu supaya
melalui dia, semua orang menjadi percaya. 8 Yohanes
sendiri bukanlah Terang itu, tetapi ia datang untuk
menyampaikan kesaksian tentang Terang itu. 9 Terang
yang seja , yang menerangi semua orang, akan datang
ke dunia.
10 Terang itu telah ada di dunia dan dunia ini
dijadikan oleh-Nya, tetapi dunia dak mengenal-Nya.
11 Ia mendatangi kepunyaan-Nya, tetapi kepunyaan-
Nya itu dak menerima Dia. 12Namun, mereka
yang menerima Dia diberi-Nya kuasa untuk menjadi
anak-anak Allah, yaitu mereka yang percaya kepada
nama-Nya. 13Mereka lahir bukan dari darah atau
keinginan daging, atau dari keinginan laki-laki,
melainkan dari Allahw.
14 Firman itu telah menjadi dagingx dan nggal
di antara kita. Kita telah melihat kemuliaan-Nya, yaitu
kemuliaan Anak Tunggal Bapa, penuh dengan anugerah
dan kebenaran. 15 Yohanes memberi kesaksian tentang
Dia dengan berseru, “Inilah Dia yang kumaksudkan
saat aku berkata, ‘Sesudah aku, akan datang Dia yang
mendahului aku karena Dia ada sebelum aku.’”
16Dari kepenuhan-Nya, kita semua menerima
anugerah demi anugerah. 17 Sebab, Hukum Taurat
diberikan melalui Musa; tetapi anugerah dan
kebenaran datang melalui Yesus Kristus. 18 Tak seorang
pun pernah melihat Allah, tetapi Anak Tunggal Allah,
yang ada di pangkuan Bapa, menyatakan-Nya.
Yohanes Memberitakan tentang Kristus
(Mat. 3:1-12; Mrk. 1:2-8; Luk. 3:15-17)
19 Inilah kesaksian Yohanes ketika orang-orang
Yahudi mengutus iman-iman dan orang-orang Lewi
dari Yerusalem untuk bertanya kepada Yohanes,
“Siapakah engkau?”.
20 Yohanes mengaku, dan ia dak
menyangkalnya, ia mengaku, “Aku bukan
Kristus itu.”
21Mereka bertanya kepadanya, “Kalau begitu,
siapakah engkau? Apakah engkau Elia?”
Ia menjawab, “Aku bukan Elia.”
“Apakah engkau Nabi itu?”
Ia menjawab, “Bukan.”
22 Lalu , mereka berkata kepadanya,
“Siapakah engkau, karena kami harus memberi
jawaban kepada orang yang mengutus kami? Apa
katamu tentang dirimu sendiri?”
23 Yohanes menjawab dengan perkataan Nabi
Yesaya,
“Akulah suara orang yang dikatakan Nabi Yesaya
berseru-seru di padang belantara:
‘Luruskanlah jalan bagi Tuhan!’” Yesaya 40:3
24Orang-orang Yahudi yang diutus itu adalah
orang Farisiy. 25 Lalu, mereka berkata kepada Yohanes,
“Jika engkau bukan Mesias, bukan Elia, dan bukan Nabi
itu, mengapa engkau membap s?”
26 Yohanes menjawab mereka, “Aku membap s
dengan air, tetapi di antara kamu berdiri Seseorang
yang dak kamu kenal. 27Dialah yang akan datang
sesudah aku. Membuka tali sandal-Nya pun, aku dak
pantas.”
28 Semua itu terjadi di Betania, di seberang
Sungai Yordan, tempat Yohanes membap s.
Anak Domba Allah
29 Keesokan harinya, Yohanes melihat Yesus
datang kepadanya, dan Yohanes berkata, “Lihatlah,
t1:1 Firman: Bahasa Yunaninyalogos. Dalam konteks ini, logos adalah pribadi kedua dari Allah Tritunggal, yaitu Yesus Kristus.
u1:5 Terang: yaitu Sang Firman, Yesus Kristus, yang membuat dunia menger tentang Allah.
v1:5 Kegelapan ... menguasai-Nya: Dalam beberapa naskah, bagian ini ditulis: Kegelapan itu dak menger akan terang itu.
w1:13Mereka ... dari Allah.: Untuk menjadi anak-anak Allah, orang harus diperanakkan bukan secara jasmani, melainkan secara rohani,
yaitu dari Allah.
x1:14 menjadi daging: ar nya menjadi manusia.
y1:24 Farisi: Golongan agama yang paling keras dalam Yudaisme, yang memperjuangkan pengetahuan mendasar tentang Hukum Taurat
dan tradisi nenek moyang.
YOHANES 1.30–2.3 1019
Anak Domba Allahz, yang menghapuskan dosa duniaa!
30Dialah yang aku maksudkan ketika aku berkata,
‘Sesudah aku akan datang Seseorang yang lebih
besarb daripada aku karena Ia sudah ada sebelum
aku.’ 31Dulu, aku dak mengenal Dia, tetapi supaya
Ia dinyatakan kepada orang-orang Israel, maka aku
datang membap s dengan air.”
32Dan, Yohanes bersaksi, katanya, “Aku melihat
Roh turun dari langit dalam rupa burung merpa ,
dan Roh itu nggal pada-Nya. 33Aku sendiri dak
mengenal Dia, tetapi Ia yang mengutus aku untuk
membap s dengan air berkata kepadaku, ‘Dia yang ke
atas-Nya kamu lihat Roh turun dan nggal, Dialah yang
akan membap s dengan Roh Kudusc.’ 34Aku sendiri
telah melihat dan memberi kesaksian bahwa Dia inilah
Anak Allah.’”
Murid-Murid Yesus yang Pertama
35 Lagi, keesokan harinya, Yohanes sedang berdiri
bersama dua orang muridnya, 36 dan ia melihat Yesus
sedang berjalan. Yohanes berkata, “Lihatlah, Anak
Domba Allah!”
37 Kedua muridnya mendengar perkataannya
itu, lalu mereka mengikut Yesus. 38 Yesus menoleh
ke belakang dan melihat kedua orang itu sedang
mengiku Dia, maka Ia bertanya, “Apa yang kalian
cari?”
Mereka menjawab, “Rabid, di manakah Engkau
nggal?”
39 Yesus menjawab, “Ikutlah dan kamu akan
melihatnya.” Maka, kedua orang itu mengiku -Nya
dan melihat di mana Yesus nggal; mereka nggal
bersama-Nya hari itu karena saat itu sudah jam
kesepuluhe.
40 Salah satu dari kedua murid yang mendengar
perkataan Yohanes lalu mengikut Yesus itu adalah
Andreas, saudara Simon Petrus. 41 Sebelumnya,
Andreas menemui Simon, saudaranya, dan
memberitahunya, “Kami telah menemukan Mesias
(yang diterjemahkan menjadi ‘Kristus’).”
42 Lalu , Andreas membawa Simon kepada
Yesus. Yesus memandang Simon dan berkata, “Kamu
Simon, anak Yohanes. Kamu akan dipanggil Kefas (yang
berar ‘Petrus’ atau ‘Batu’).”
43 Keesokan harinya, Yesus bermaksud pergi
ke Galilea. Ia bertemu dengan Filipus dan berkata
kepadanya, “Ikutlah Aku!” 44 Filipus berasal dari
Betsaidaf, kota tempat Andreas dan Petrus nggal.
45 Filipus bertemu dengan Natanael dan berkata
kepadanya, “Kami telah menemukan Orang yang
disebut Musa dalam Kitab Taurat dan juga para nabi,
yaitu Yesus dari Nazaret, anak Yusuf.”
46Natanael berkata kepada Filipus, “Mungkinkah
ada yang baik, yang datang dari Nazaret?”
Filipus menjawab, “Datang dan lihatlah.”
47 Yesus melihat Natanael datang menghampiri-
Nya, lalu Ia berkata, “Lihatlah, seorang Israel seja ,
dak ada kepalsuan di dalam dia!”
48Natanael bertanya, “Bagaimana Engkau tahu
aku?”
Yesus menjawab, “Sebelum Filipus
memanggilmu, Aku sudah melihatmu ketika
kamu berada di bawah pohon ara.”
49 Jawab Natanael, “Rabi, Engkau adalah Anak
Allah. Engkau adalah Raja orang Israel.”
50 Yesus berkata kepadanya, “Karena aku berkata
kepadamu, ‘Aku telah melihatmu di bawah pohon ara’,
maka kamu percaya? Kamu akan melihat hal-hal yang
jauh lebih besar daripada ini!” 51 Lalu, Ia melanjutkan,
“Sesungguhnya, aku berkata kepadamu, kamu akan
melihat langit terbuka dan malaikat-malaikat Allah
naik turungmelayani Anak Manusia+:.”
2 •1 Kristus mengubah air menjadi anggur;•12 pergi menuju Kapernaum,
•13 dan ke Yerusalem,
•14 di situ Dia menyucikan bait Suci dari para pedagang.
•18 Dia menubuatkan kema an dan kebangkitan-Nya.
•23 Banyak orang yang menjadi percaya karena mujizat-Nya, tetapi Dia dak
memercayakan diri-Nya kepada mereka.
Pernikahan di Kana
1 Pada hari yang ke gah, ada pesta perkawinan
di Kana, Galilea, dan ibu Yesus ada di sana. 2 Yesus dan
murid-murid-Nya juga diundang ke pesta perkawinan
itu. 3 ketika air anggur habis, ibu Yesus berkata
kepada-Nya, “Mereka kehabisan air anggur.”
z1:29 Anak Domba Allah: Sebutan untuk Yesus Kristus karena Dialah kurban yang dipersembahkan kepada Allah untuk penghapusan
dosa manusia.
a1:29 dosa dunia: dosa orang-orang yang nan nya percaya kepada Kristus.
b1:30 lebih besar: Lebih utama atau lebih pen ng.
c1:33 Roh Kudus: Lih. Roh Kudus di Da ar Is lah.
d1:38 Rabi: adalah bahasa Ibrani untuk “guru”.
e1:39 jam kesepuluh: Pukul 16.00. Orang Yahudi menghitung siang hari dari matahari terbit hingga terbenam. Siang hari dibagi menjadi
12 jam. Lihat contoh dalam Ma us 20:1-9.
f1:44 Betsaida: Sebuah kota yang terletak di mur laut Danau Galilea
g1:51 malaikat ... turunBc. Kej. 28:12.
+:1:51 AnakManusia: Julukan yang Yesus pakai untuk diri-Nya sendiri, yangmengacu padaMesias yang dimaksudkan dalam kitab Daniel
7:13-14.
h2:1 Pada hari yang ke ga: Dua hari sesudah Yohanes menyampaikan kesaksiannya di pasal satu.
1020 YOHANES 2.4–3.4
4 Yesus menjawab, “wanita i, apa
hubungannya dengan-Ku? Waktu-Kuj belum ba.”
5 Ibu Yesus berkata kepada para pelayan, “Apa
pun yang Dia katakan kepadamu, lakukan itu.”
6Di sana, ada enam tempayank dari batu, yang
biasa dipakai orang Yahudi pada upacara penyucianl.
Masing-masing tempayan itu muat kira-kira dua atau
ga buyungm.
7 Yesus berkata kepada para pelayan, “Isilah
tempayan-tempayan itu dengan air.” Maka, mereka
mengisi tempayan-tempayan itu dengan air sampai
penuh.
8 Lalu , Yesus berkata kepada mereka,
“Sekarang, ambillah sedikit dan bawalah kepada
pemimpin pesta.” Maka, mereka membawanya
kepada pemimpin pesta. 9 ketika pemimpin pesta
mencicipi air itu, yang sudah berubah menjadi
anggur, dan ia dak tahu dari mana air anggur itu
berasal, tetapi pelayan-pelayan yang mengambil air
itu tahu, pemimpin pesta itu memanggil mempelai
laki-laki, 10 dan berkata kepadanya, “Se ap orang
menghidangkan air anggur yang baik terlebih dulu, dan
ketika semua orang puas minum, barulah dihidangkan
anggur yang kurang baik. Tetapi, engkau menyimpan
anggur yang baik sampai sekarang.”
11 Tanda ajaib pertama ini Yesus lakukan di
Kana, Galilea, dan menyatakan kemuliaan-Nya, dan
murid-murid-Nya percaya kepada-Nya.
12 Sesudah itu, Yesus turun ketika pernaum
bersama ibu, saudara-saudara, dan murid-murid-Nya.
Mereka nggal di sana selama beberapa hari.
Yesus di Bait Allah
(Mat. 21:12-13; Mrk. 11:15-17; Luk. 19:45-46)
13Hari Raya Paskahn orang Yahudi sudah
dekat, maka Yesus naik ke Yerusalem. 14Di Bait
Allah, Ia melihat orang-orang menjual lembu,
domba, dan merpa , serta para penukar uang
duduk di sana. 15 Yesus membuat cambuk dari tali
dan mengusir mereka semua keluar dari Bait Allah,
termasuk semua domba dan lembu mereka. Ia juga
membuang uang-uang koin dari para penukar uang
dan membalikkan meja-meja mereka. 16 Kepada para
pedagang merpa , Yesus berkata, “Bawa keluar semua
ini dari sini! Janganmenjadikan rumah Bapa-Ku tempat
untuk berjual beli!”
17Murid-murid-Nya teringat bahwa ada tertulis:
“Cinta akan rumah-Mu, menghanguskan Aku.”
Mazmur. 69:10
18Maka, orang-orang Yahudi berkata kepada
Yesus, “Tanda ajaib apa yang Engkau tunjukkan kepada
kami sehingga Engkau berhak melakukan semua ini?
19 Yesus menjawab mereka, “Hancurkan Bait
Allah ini dan dalam ga hari Aku akan membangunnya
kembali.”
20Mereka menjawab, “Perlu empat puluh enam
tahun untuk membangun Bait Allah ini, dan Engkau
akan membangunnya dalam waktu ga hari?”
21Namun, yang Yesus maksudkan Bait Allah
adalah tubuh-Nya sendiri. 22 Karena itu, ketika Yesus
dibangkitkan dari antara orang ma , murid-murid-Nya
teringat akan perkataan ini; dan mereka percaya pada
Kitab Suci dan perkataan yang Yesus ucapkan.
23 ketika Yesus berada di Yerusalem selama
Perayaan Paskah, banyak orang percaya dalam
nama-Nya karena melihat tanda-tanda ajaib yang
dilakukan-Nya. 24Akan tetapi, Yesus sendiri dak
mempercayakan diri-Nya kepada mereka karena Ia
mengenal semua orang 25 dan dak membutuhkan
siapa pun untuk memberi kesaksian tentang manusia,
sebab Ia tahu apa yang ada dalam ha manusia.
3 •1 Kristus mengajar Nikodemus tentang pen ngnya dilahirkan kembali,•14 tentang iman di dalam kema an-Nya,
•16 kasih Allah yang besar kepada dunia,
•18 dan penghukuman bagi orang yang dak percaya.
•22 Yesus membap s di Yudea.
•23 Bap san, kesaksian, dan ajaran Yohanes tentang Kristus.
Yesus dan Nikodemus
1Ada seorang Farisi bernama Nikodemus. Ia
adalah seorang pemimpin bangsa Yahudi. 2 Suatu
malam, ia datang kepada Yesus dan berkata, “Rabi,
kami tahu bahwa Engkau adalah Guru yang datang
dari Allah karena dak ada seorang pun yang dapat
melakukan tanda-tanda ajaib yang Engkau lakukan,
kecuali Allah menyertai dia.”
3 Jawab Yesus kepadanya, “Sesungguhnya, Aku
berkata kepadamu, dak ada seorang pun dapat
melihat Kerajaan Allah, kecuali ia dilahirkan kembalio.”
4Nikodemus bertanya, “Bagaimana mungkin
seseorang dapat dilahirkan kembali kalau ia sudah
tua? Dapatkah ia masuk lagi ke dalam rahim ibunya
dan dilahirkan kembali?”
i2:4 wanita : Sapaan yang kurang lazim ini juga diucapkan Yesus di Yoh. 19:26, di sana maksudnya jelas yaituMaria sekarangmenjadi
Hawa yang baru, ibu dari semua yang hidup.
j2:4 Waktu-Ku: Saat Yesus dimuliakan.
k2:6 tempayan: Semacam gentong.
l2:6 upacara penyucian: Orang Yahudi mempunyai peraturan untuk membasuh sebelum makan, beribadah di pelataran Bait Allah, dan
pada upacara khusus lainnya.
m2:6 dua atau ga buyung: Bahasa aslinya “metretas”. Satumetretas dapat menampung air kira-kira 33 liter.
n2:13 Hari Raya Paskah: Peringatan pembebasan Israel dari perbudakan di Mesir (Bc. Ul. 16:1-6).
o3:3 dilahirkan kembali: Dalam konteks ini maksudnya dilahirkan secara rohani dari Allah.
YOHANES 3.5–36 1021
5 Jawab Yesus kepadanya, “Sesungguhnya, Aku
berkata kepadamu, jika seseorang dak dilahirkan dari
air dan Roh, ia dak dapat masuk ke dalam Kerajaan
Allah. 6Apa yang dilahirkan dari dagingp adalah
daging, dan apa yang dilahirkan dari Roh adalah rohq.
7 Janganlah heran jika Aku berkata kepadamu, ‘Kamu
harus dilahirkan kembali.’ 8Angin ber up ke mana pun
ia mau dan kamu mendengar bunyinya, tetapi kamu
dak tahu dari mana asalnya dan ke mana ia akan
pergi. Begitu juga dengan se ap orang yang dilahirkan
dari Rohr.”
9Nikodemus bertanya, “Bagaimana mungkin
semua hal itu terjadi?”
10 Yesus menjawab, “Bukankah kamu guru
orang Israel, tetapi kamu dak menger semua
hal ini? 11 Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu,
kami berbicara tentang apa yang kami ketahui dan
memberi kesaksian tentang apa yang kami lihat, tetapi
kamu dak menerima kesaksian kami. 12 Kalau Aku
memberitahumu tentang hal-hal duniawi saja kamu
dak percaya, bagaimana mungkin kamu akan percaya
kalau Aku memberitahumu tentang hal-hal surgawi?
13 Tak seorang pun pernah naik ke surga, kecuali Dia
yang telah turun dari surga, yaitu Anak Manusias.
14 Sama seper Musa menaikkan ular tembaga
di padang belantarat, demikian juga Anak Manusia
harus di nggikan 15 supaya se ap orang yang percaya
kepada-Nya mendapatkan hidup yang kekalu.
16 Karena Allah sangat mengasihi dunia ini, Ia
memberikan Anak-Nya yang tunggal supaya se ap
orang yang percaya kepada-Nya dak binasav,
melainkan memperoleh hidup yang kekalw. 17 Sebab,
Allah mengutus Anak-Nya ke dalam dunia bukan
untuk menghakimi dunia, melainkan supaya dunia
diselamatkan melalui Anak-Nya. 18Orang yang percaya
kepada-Nya dak akan dihukum, tetapi orang yang
dak percaya sudah berada di bawah hukuman karena
ia dak percaya pada nama Anak Tunggal Allah.
19 Inilah hukuman itu: Terang telah datang ke dalam
dunia, tetapi manusia lebih menyukai kegelapan
daripada terang karena apa yang mereka lakukan
adalah jahat. 20 Sebab, se ap orang yang berbuat
jahat membenci Terang, dan dak datang kepada
Terang itu karena takut perbuatan-perbuatannya akan
diperlihatkan. 21Akan tetapi, orang yang melakukan
kebenaran datang kepada Terang itu supaya seluruh
perbuatannya dinyatakan bahwa semua itu dilakukan
di dalam Allah.”
Yesus dan Yohanes Pembap s
22 Sesudah itu, Yesus dan para murid-Nya pergi
ke tanah Yudea. Di sana, Ia menghabiskan waktu
bersama mereka dan membap s. 23 Yohanes juga
membap s di Ainon, dekat Salim, karena ada banyak
air di sana. Orang-orang berdatangan dan dibap s.
24Waktu itu, Yohanes belum dimasukkan ke dalam
penjara.
25Maka, mbullah perdebatan antara beberapa
murid Yohanes dan seorang Yahudi mengenai
penyucian. 26Mereka menemui Yohanes dan berkata,
“Guru, Orang yang bersamamu di seberang Yordan,
yang tentang Dia engkau memberi kesaksian, Dia
juga sedang membap s dan semua orang datang
kepada-Nya.”
27 Yohanes menjawab, “Manusia dak dapat
menerima satu hal pun, kecuali jika itu diberikan
kepadanya dari surga. 28 Kamu sendiri dapat memberi
kesaksian bahwa aku pernah berkata, ‘Aku bukan
Mesias,’ tetapi aku diutus untuk mendahului-Nya.
29 Yang memiliki mempelai wanita adalah
mempelai laki-laki; tetapi sahabat mempelai laki-laki,
yang berdiri danmendengarkannya, sangat bersukacita
mendengar suara mempelai laki-lakix. Jadi, sukacitaku
ini telah dijadikan penuh. 30Dia harus semakin besar,
dan aku harus semakin kecil.”
Yang Datang dari Surga
31 “Ia yang datang dari atas adalah di atas
semuanya, Ia yang berasal dari bumi adalah dari bumi
dan berbicara tentang hal-hal yang ada di bumi. Ia
yang datang dari surga adalah di atas segala sesuatu.
32 Ia memberi kesaksian tentang apa yang dilihat dan
didengar-Nya, tetapi orang-orang dak menerima
kesaksian-Nya. 33Orang yang menerima kesaksian-Nya
mengakui dengan sungguh bahwa Allah itu benar.
34 Sebab, orang yang diutus Allah akan menyampaikan
perkataan Allah karena Allah memberikan Roh yang
dak terbatas. 35 Bapa mengasihi Anak dan telah
menyerahkan segala sesuatu kepada Sang Anak.
36Orang yang percaya kepada Anak memiliki hidup
p3:6 dilahirkan dari daging: Kelahiran secara jasmani.
q3:6 dilahirkan ... roh: Roh Kudus menghidupkan rohani manusia yang ma .
r3:8 Roh: Roh Allah. Kata Yunani yang diterjemahkan dengan “Roh” juga dapat berar “angin”.
s3:13 Anak Manusia: Sebutan yang dipakai Yesus untuk diri-Nya sendiri. Nama ini dipakai untuk Mesias yang dijanjikan Allah untuk
menyelamatkan manusia (Bc. Dan. 7:13-14).
t3:14 Musa menaikkan ... belantara: Bc. Bil. 21:4-9.
u3:15 yang kekal: Beberapa ahli berpikir bahwa kata-kata Yesus kepada Nikodemus berakhir di sini.
v3:16 binasa: Hidup dan disiksa selamanya di neraka.
w3:16 hidup yang kekal: Hidup selamanya di surga.
x3:29 yang memiliki ... laki-laki: Di Yudea, sahabat pengan n pria diminta mengatur pernikahan dan menjadi pemimpin acara, sehingga
ia berdiri dekat pengan n pria serta mendengarkannya. Tidak pantas jika sahabat mempelai pria berusaha untuk disukai oleh mempelai
wanita.
1022 YOHANES 4.1–31
yang kekal, tetapi orang yang dak menaa Anak dak
akan melihat kehidupan, melainkan murka Allah tetap
ada padanya.”
4 •1 Kristus bercakap-cakap dengan seorang wanita Samaria, danmenyatakandiri-Nya kepadanya.
•27 Murid-murid-Nya heran.
•31 Dia menyatakan kepada mereka hasrat-Nya untuk kemuliaan Allah.
•39 Banyak orang Samaria yang percaya kepada-Nya.
•43 Dia pergi ke Galilea, dan menyembuhkan putra pegawai istana yang terbaring
sakit di Kapernaum.
Yesus Berbicara kepada wanita Samaria
1 ketika Yesus mengetahui bahwa orang-orang
Farisi telah mendengar bahwa Ia menghasilkan dan
membap s lebih banyak murid daripada Yohanes,
2 (meskipun Yesus sendiri dak membap s, melainkan
murid-murid-Nya.) 3 Ia meninggalkan Yudea dan
kembali ke Galilea. 4Dan, Yesus harus melewa
wilayah Samaria.
5Maka, sampailah Yesus di Samaria, di sebuah
kota yang bernama Sikhar, yang terletak di dekat
tanah yang dulu diberikan Yakub kepada anaknya,
Yusuf. 6 Sumur Yakub ada di sana. Karena lelah oleh
perjalanan, Yesus duduk di pinggir sumur itu. Saat itu,
kira-kira jam keenamy. 7 Seorang wanita Samaria
datang untuk menimba air. Yesus berkata kepadanya,
“Berilah Aku minum.” 8 (Sebab, murid-murid-Nya telah
pergi ke kota untuk membeli makanan.)
9 wanita Samaria itu menjawab Yesus,
“Bagaimana mungkin Engkau meminta air minum
kepadaku, Engkau orang Yahudi, sedangkan aku orang
Samaria?”z (Sebab, orang Yahudi dak bertegur sapa
dengan orang Samaria).
10 Yesus berkata kepadanya, “Jika kamu tahu
tentang karunia Allah dan tahu siapa yang berkata
kepadamu, ‘Berilah Aku minum’, kamu pas akan
meminta kepada-Nya, dan Dia akan memberimu air
hidup.”
11 wanita itu berkata, “Tuan, Engkau dak
punya mba dan sumur ini sangat dalam, dari mana
Engkau akan memperoleh air hidup itu? 12Apakah
Engkau lebih besar daripada nenek moyang kami,
Yakub, yang memberikan sumur ini kepada kami dan
yang telah minum sendiri dari sumur ini beserta semua
anak dan ternaknya?”
13 Yesus menjawab dan berkata kepadanya,
“Se ap orang yang minum dari air ini akan haus lagi,
14 tetapi orang yang minum dari air yang Kuberikan
kepadanya dak akan pernah haus lagi; melainkan air
yang Kuberikan kepadanya itu akan menjadi mata air
di dalam dirinya yang akan terus memancar sampai
kepada hidup yang kekal.”
15 wanita itu berkata kepada Yesus, “Tuan,
berilah aku air itu supaya aku dak akan haus lagi dan
aku dak perlu datang lagi ke sini untuk menimba air.”
16 Yesus berkata kepadanya, “Pergilah, panggil
suamimu dan kembalilah ke sini.”
17 wanita itu menjawab, “Aku dak
mempunyai suami.”
Kata Yesus kepadanya, “Kamu benar saat berkata,
‘aku dak mempunyai suami’. 18 Sebab, kamu sudah
pernah memiliki 5 suami, dan laki-laki yang nggal
bersamamu sekarang bukanlah suamimu. Dalam hal
ini, kamu berkata benar.”
19 Kata wanita itu, “Tuan, sekarang aku
tahu bahwa Engkau adalah seorang Nabia. 20Nenek
moyang kami menyembah di gunung ini, tetapi
bangsa-Mu mengatakan bahwa Yerusalemlah tempat
orang harus menyembah.”
21 Yesus berkata kepadanya, “Percayalah
kepada-Ku, hai wanita ! Akan ba saatnya ketika
bukan di gunung ini ataupun di Yerusalem orang
menyembah Bapa. 22 Kamu menyembah yang dak
kamu kenal, tetapi kami menyembah yang kami
kenal, sebab keselamatan datang dari bangsa Yahudi.
23Namun, akan ba saatnya, yaitu sekarang, bahwa
penyembah-penyembah benar akan menyembah
Bapa dalam roh dan kebenaran; sebab Bapa menuntut
yang seper itu untuk menyembah dia. 24Allah
adalah roh, dan mereka yang menyembah Dia harus
menyembah-Nya dalam roh dan kebenaran.”
25 wanita itu berkata, “Aku tahu bahwa
Mesias akan datang (Ia yang disebut Kristus). Apabila
Ia datang, Ia akan menjelaskan segala sesuatu kepada
kami.”
26 Jawab Yesus kepadanya, “Aku, yang sedang
berbicara kepadamu, adalah Dia.”
27 Sampai di sini, murid-murid Yesus datang dan
mereka heran melihat Yesus sedang bercakap-cakap
dengan seorang wanita . Tetapi, tak seorang pun
yang bertanya kepada-Nya, “Apa yang Engkau cari?”
atau “Mengapa Engkau bercakap-cakap dengan dia?”
28 Lalu , wanita itu meninggalkan
tempayannya dan pergi ke kota serta berkata kepada
orang-orang di sana, 29 “Mari, lihatlah, ada Seseorang
yang mengatakan kepadaku semua hal yang telah
kulakukan. Mungkinkah Dia Mesias itu?” 30Mereka
pun pergi ke luar kota dan menemui Yesus.
31 Sementara itu, murid-murid-Nya mendesak
Yesus dengan berkata, “Rabi, makanlah.”
y4:6 jam keenam: Pukul 12.00.
z4:9 orang Samaria: Meski sama-sama berlatar belakang Yahudi, orang Samaria dan orang Israel memiliki sejarah permusuhan yang
panjang. Pada waktu itu, para pemimpin agama Yahudi melarang pemakaian barang yang sudah dipakai oleh orang Samaria. Jadi,
menurut peraturan itu, Yesus dak boleh minum dari alat minum yang sudah dipakai oleh wanita itu.
a4:19 Nabi: Orang yang mengetahui hal-hal yang tersembunyi bagi orang lain.
YOHANES 4.32–5.10 1023
32 Tetapi Yesus menjawab, “Aku punya makanan
yang dak kamu kenal.”
33Maka, murid-murid pun bertanya satu dengan
yang lain, “Apakah sudah ada orang yang membawa
sesuatu kepada-Nya untuk dimakan?”
34 Yesus berkata, “Makanan-Ku adalah
melakukan kehendak Dia yang mengutus Aku dan
menyelesaikan pekerjaan-Nya. 35 Bukankah kamu
berkata, ‘Empat bulan lagi musim panen ba’? Akan
tetapi, Aku berkata kepadamu, bukalah matamu dan
lihatlah ladang-ladang telah menguning untuk dituai.
36 Saat ini juga, dia yang menuai telah menerima
upahnya dan mengumpulkan buah untuk hidup kekal;
sehingga penuai dan penabur dapat bersukacita
bersama-sama. 37Dalam hal ini, perkataan ini benar,
‘Yang seorang menabur dan yang lain menuaib.’ 38Aku
mengutus kamu untuk menuai sesuatu yang dak
kamu kerjakan; orang lain sudah mengerjakannya dan
kamu telah masuk ke dalam pekerjaan mereka.”
39 Banyak orang Samaria dari kota itu menjadi
percaya kepada Yesus karena perkataan wanita
itu, yang memberikan kesaksian, “Dia memberitahuku
semua hal yang telah aku lakukan.” 40 Jadi, ketika
orang-orang Samaria itu sampai kepada Yesus, mereka
meminta-Nya untuk nggal bersama mereka dan
Yesus nggal di sana selama dua hari. 41Dan, ada
lebih banyak orang lagi yang percaya karena perkataan
Yesus sendiri.
42Mereka berkata kepada wanita itu,
“Bukan lagi karena perkataanmu kami menjadi
percaya, melainkan karena kami sendiri telah
mendengar, dan kami tahu bahwa Dia ini benar-benar
Juru Selamat dunia.”
Yesus Menyembuhkan Anak Pegawai Istana
(Mat. 8:5-13; Luk 7:1-10)
43 sesudah 2 hari, Yesus meninggalkan tempat
itu dan menuju Galilea. 44 (Sebelumnya, Yesus sendiri
telah memberikan kesaksian bahwa seorang nabi dak
dihorma di negerinya sendiri.) 45 ketika Yesus ba di
Galilea, orang-orang di sana menyambut-Nya karena
mereka telah melihat segala sesuatu yang dikerjakan
Yesus dalam perayaan Paskah di Yerusalem. Sebab,
mereka juga pergi ke perayaan itu.
46Maka, Yesus datang lagi ketika na, Galilea,
tempat Ia pernah mengubah air menjadi air anggur. Di
Kapernaum, ada seorang pegawai istana yang anak
laki-lakinya sedang sakit. 47 ketika pegawai istana
itu mendengar bahwa Yesus telah datang dari Yudea
ke Galilea, ia pergi menemui Yesus dan memohon
supaya Ia datang dan menyembuhkan anaknya karena
anaknya sudah hampir ma . 48Maka, Yesus berkata
kepadanya, “Kalau kamu dak melihat tanda-tanda
dan hal-hal ajaib, kamu dak mau percaya.”
49 Pegawai istana itu berkata, “Tuan, datanglah
sebelum anakku ma .”
50 Yesus berkata kepadanya, “Pulanglah, anakmu
hidup!” Orang itu percaya pada perkataan Yesus
dan pulang. 51 Saat pegawai istana itu masih dalam
perjalanan, budak-budaknya menyongsong dia dan
memberi tahu bahwa anak laki-lakinya hidup.
52 Pegawai istana itu bertanya kepada mereka
jam berapa kondisi anaknya mulai membaik. Dan,
mereka menjawab, “Kemarin kira-kira jam ketujuhc
demamnya hilang.”
53Maka, ayah anak itu tahu bahwa pada waktu
itulah Yesus berkata kepadanya, “Anakmu hidup.” Jadi,
pegawai istana itu dan seluruh keluarganya menjadi
percaya kepada Yesus.
54 Itulah tanda ajaib kedua yang dilakukan Yesus
sesudah pulang dari Yudea ke Galilea.
5 •1 Yesus pada hari Sabat menyembuhkan orang yang telah sakit selama 38tahun.
•10 Orang Yahudi meributkan hal kecil itu, dan menyalahkan Dia.
•17 Dia menjawab, dan menegur mereka, menggunakan kesaksian dari Bapa-Nya,
•31 dari Yohanes,
•36 dari perbuatan-perbuatan-Nya,
•39 dan dari Kitab Suci, tentang siapa diri-Nya.
Yesus Menyembuhkan Seorang Pria di Kolam Betesda
1 sesudah semua hal itu, ada perayaan hari
raya orang Yahudi dan Yesus naik ke Yerusalem. 2Di
Yerusalem, di dekat Pintu Gerbang Domba, ada sebuah
kolam yang dalam bahasa Ibrani disebut Betesdad,
yang memiliki lima serambi. 3Di serambi-serambi itu,
ada banyak orang sakit berbaring: orang buta, orang
mpang, dan orang lumpuh (mereka menan kan
air di kolam itu bergolake. 4 Sebab, pada saat-saat
tertentu, malaikat Tuhan akan turun ke kolam dan
menggerakkan airnya. Orang yang pertama kali masuk
ke kolam sesudah airnya bergolak, akan disembuhkan
dari penyakit apa pun yang dideritanya). 5Di situ, ada
orang yang sudah sakit selama 38 tahun. 6 ketika Yesus
melihat dia berbaring di situ, dan mengetahui bahwa
ia sudah lama sekali menderita sakit, Ia bertanya
kepadanya, “Apakah kamu mau disembuhkan?”
7Orang sakit itu menjawab, “Tuan, dak ada
orang yang menurunkan aku ke dalam kolam saat
airnya bergolak, tetapi sementara aku berusaha, orang
lain sudah turun mendahuluiku.”
8 Yesus berkata kepadanya, “Berdirilah!
Angkatlah kasurmu dan berjalanlah.” 9 Saat itu juga,
orang itu disembuhkan, ia mengangkat kasurnya, dan
berjalan. Namun, hari itu adalah hari Sabat. 10 Karena
b4:37 Yang seorang ... menuai: Bc. Ayb. 31:8; Mik. 6:15.
c4:52 jam ketujuh: Pukul 13.00.
d5:2 Betesda: Ar nya “rumah belas kasihan”. Juga disebut Betsaida atau Betzatha, sebuah kolam di sebelah utara Bait Allah Yerusalem.
e5:3 Pada akhir ay. 3, beberapa salinan Bahasa Yunani memiliki teks: dan mereka menunggu sampai air itu bergerak.
1024 YOHANES 5.11–43
itu, orang-orang Yahudi berkata kepada orang yang
disembuhkan itu, “Hari ini adalah hari Sabat, kamu
dak boleh mengangkat kasurmuf.”
11Akan tetapi, ia menjawab, “Orang yang
menyembuhkanku, Dialah yang berkata kepadaku,
‘Angkatlah kasurmu dan berjalanlah.’”
12Mereka bertanya kepadanya, “Siapakah Orang
yang berkata kepadamu, ‘Angkatlah kasurmu dan
berjalanlah’?”
13Akan tetapi, orang yang telah disembuhkan
itu dak tahu siapa Orang itu karena Yesus sudah
menyelinap, karena ada banyak orang di situ.
14 Sesudah itu, Yesus bertemu lagi dengan orang
itu di Bait Allah dan berkata kepadanya, “Dengar, kamu
sudah sembuh. Jangan lagi berbuat dosa supaya dak
terjadi hal yang lebih buruk kepadamu!”
15Orang itu pergi dan menceritakan kepada
orang-orang Yahudi bahwa Yesuslah yang telah
menyembuhkannya.
16 Karena itu, orang-orang Yahudi menganiaya
Yesus karena Ia melakukan semua itu pada hari
Sabat. 17Akan tetapi, Yesus berkata kepada mereka,
“Bapa-Ku masih bekerja sampai saat ini, maka Aku pun
masih bekerja.”
18 Jawaban itu membuat orang-orang Yahudi
berusaha lebih keras lagi untuk membunuh Yesus,
bukan hanya karena Yesus melanggar hari Sabat,
melainkan juga karena menyebut Allah sebagai
Bapa-Nya sendiri, yang berar menyamakan diri-Nya
sendiri dengan Allah.
Yesus Memiliki Kuasa Allah
19Maka, Yesus menjawab mereka, kata-Nya,
“Sesungguhnya, aku berkata kepadamu, Anak dak
dapat mengerjakan sesuatu dari diri-Nya sendiri, jika
Ia dak melihat Bapa mengerjakannya; karena apa
yang dikerjakan Bapa, itu juga yang dikerjakan Anak.
20 Sebab, Bapa mengasihi Anak dan menunjukkan
segala sesuatu yang dikerjakan-Nya kepada Anak,
bahkan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar
supaya kamu takjub. 21 Sebab, sama seper Bapa
membangkitkan orang ma dan memberi mereka
kehidupan, demikian juga Anak memberi kehidupan
kepada siapa yang Ia ingini.
22 Bapa dak menghakimi siapa pun, tetapi telah
memberikan seluruh penghakiman itu kepada Anak
23 supaya semua orang akan menghorma Anak, sama
seper mereka menghorma Bapa. Orang yang dak
menghorma Anak, dak menghorma Bapa yang
mengutus-Nya.
24 Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu, orang
yang mendengar perkataan-Ku dan percaya kepada Dia
yang mengutus Aku memiliki hidup kekal, dan dak
akan dihukum karena ia sudah pindah dari kema an ke
kehidupan. 25 Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu,
waktunya akan ba, dan telah ba sekarang, ketika
orang-orang ma akan mendengar suara Anak Allah,
dan mereka yang mendengarnya akan hidup. 26 Sebab,
sebagaimana Bapa memiliki hidup di dalam diri-Nya
sendiri, demikian juga Ia memberikan kepada Anak
hidup di dalam diri-Nya sendiri 27 dan Bapa memberi
kuasa kepada Anak untuk menjalankan penghakiman
karena Dia adalah Anak Manusia. 28 Jangan heran
akan hal ini karena saatnya akan ba ketika semua
orang yang ada di dalam kubur mendengar suara-Nya,
29 dan akan keluar dari kubur; mereka yang berbuat
baik menuju kebangkitan hidup, tetapi mereka yang
berbuat jahat menuju kebangkitan penghakiman.
30Aku dak dapat berbuat apa-apa dari diri-Ku
sendiri. Aku menghakimi sesuai yang Aku dengar
dan penghakiman-Ku adil karena Aku dak mencari
kehendak-Ku sendiri, melainkan kehendak Dia yang
mengutus Aku.”
Yesus Berbicara dengan Pemimpin Yahudi
31 “Jika Aku bersaksi tentang diri-Ku sendiri,
kesaksian-Ku dak benar. 32Akan tetapi, ada yang
lain, yang bersaksi tentang Aku, dan Aku tahu bahwa
kesaksian yang diberikan-Nya tentang Aku itu benar.
33 Kamu telah mengirim utusan kepada Yohanes,
dan ia telah memberikan kesaksian tentang kebenaran.
34Akan tetapi, kesaksian yang Aku terima bukan
dari manusia. Aku mengatakan hal ini supaya kamu
diselamatkan. 35 Yohanes adalah pelita yang menyala
dan bercahaya, dan kamu hendak bersukacita sebentar
selama dalam cahayanya.
36Akan tetapi, kesaksian yang Aku miliki
lebih besar daripada kesaksian Yohanes. Sebab,
pekerjaan-pekerjaan yang diserahkan Bapa kepada-Ku
untuk Kuselesaikan, yaitu pekerjaan-pekerjaan yang
sedang Kulakukan sekarang, memberikan kesaksian
tentang Aku, bahwa Bapalah yang mengutus Aku.
37Dan, Bapa yang mengutus Aku itu sendiri telah
memberi kesaksian tentang Aku. Akan tetapi, kamu
dak pernah mendengar suara-Nya ataupun melihat
rupa-Nya. 38Dan, firman-Nya dak nggal dalam
ha mu karena kamu dak percaya kepada Dia yang
diutus-Nya. 39 Kamu mempelajari Kitab Sucig karena
kamu menyangka bahwa di dalam Kitab Suci, kamu
akan mendapatkan hidup yang kekal; dan Kitab Suci itu
juga memberi kesaksian tentang Aku, 40 tetapi kamu
dak mau datang kepada-Ku supaya kamu hidup.
41Aku dak menerima pujian dari manusia.
42Namun, Aku tahu tentang kamu, bahwa kamu dak
mempunyai kasih Allah di dalam dirimu. 43Aku datang
atas nama Bapa-Ku, tetapi kamu dak menerima Aku.
f5:10 Hari ini ... kasurmu.: Peraturan hari Sabat melarang seseorang untuk bekerja pada hari itu (Bc. Kel. 20:10).
g5:39 Kitab Suci: Kata ini dipakai untukmenunjuk semua Kitab Suci, khususnya Perjanjian Lama, yang banyakmemberi kesaksian tentang
Yesus.
YOHANES 5.44–6.24 1025
Jika orang lain datang atas nama mereka sendiri, kamu
akan menerimanya. 44 Bagaimanakah kamu dapat
percaya, jika kamu menerima pujian dari seorang akan
yang lain dan dak mencari pujian yang datang dari
Allah yang Esa? 45 Jangan menyangka bahwa Aku akan
mendakwamu di hadapan Bapa; yang mendakwamu
adalah Musa, yaitu orang yang kepadanya kamu
berharap. 46 Sebab, jika kamu percaya kepada Musa,
kamu harusnya percaya kepada-Ku karena Musa
menulis tentang Akuh. 47Akan tetapi, jika kamu dak
percaya pada apa yangMusa tulis, bagaimana mungkin
kamu percaya pada perkataan-Ku?”
6 •1 Kristus memberi makan lima ribu laki-laki dengan lima ro dan dua ikan.•15 sesudah itu orang banyak ingin menjadikan Dia raja;
•16 tetapi Dia menyingkir, Dia berjalan di atas air menuju ke murid-murid-Nya;
•26 menegur orang banyak yang mengiku Dia, dan semua orang yang
mendengar kata-kata-Nya secara lahiriah/kedagingan;
•32 menyatakan diri-Nya sebagai Ro hidup bagi orang percaya.
•66 Banyak pengikut yang meninggalkan Dia.
•68 Petrus mengakui Dia.
•70 Yudas adalah Iblis.
Yesus Memberi Makanan kepada
Lebih dari Lima Ribu Orang
(Mat. 14:13-21; Mrk. 6:30-44; Luk. 9:10-17)
1 sesudah itu, Yesus menyeberangi danau Galilea,
yaitu danau Tiberiasi. 2 Banyak orang mengiku
Dia karena mereka melihat tanda-tanda ajaib yang
Ia lakukan pada orang-orang sakit. 3Maka, Yesus
naik ke atas bukit dan duduk di sana bersama
murid-murid-Nya. 4 Pada saat itu, perayaan Paskah
orang Yahudi sudah dekat.
5 Sementara memandang ke sekeliling-Nya dan
melihat orang banyak datang kepada-Nya, Yesus
berkata kepada Filipus, “Di manakah kita dapat
membeli ro untuk memberi makan orang-orang
ini?” 6 Yesus mengatakan hal itu untuk menguji Filipus
karena sebenarnya, Ia sendiri tahu apa yang akan Ia
lakukan.
7 Filipus menjawab, “Ro seharga dua ratus
dinarj dak akan cukup untuk mereka, sekalipun
masing-masing hanya mendapat sepotong kecil saja.”
8 Salah seorang murid-Nya, yaitu Andreas,
saudara Simon Petrus, berkata kepada Yesus, 9 “Di sini
ada seorang anak yang mempunyai lima ro jelaik dan
dua ikan, tetapi apa ar nya itu untuk orang sebanyak
ini?”
10 Yesus berkata, “Suruhlah semua orang
untuk duduk.” Di tempat itu banyak rumput, jadi
orang-orang itu duduk, kira-kira lima ribu laki-laki
jumlahnya. 11 Lalu , Yesus mengambil ro -ro
itu dan sesudah mengucap syukur, Ia membagikan
ro -ro itu kepada mereka yang duduk; demikian juga
dilakukan-Nya terhadap ikan-ikan itu, sebanyak yang
mereka inginkan.
12 ketika semua orang sudah kenyang, Yesus
berkata kepada murid-murid-Nya, “Kumpulkanlah
potongan-potongan yang tersisa supaya dak ada yang
terbuang.” 13Maka, para murid mengumpulkannya
dan mengisi 12 keranjang dengan potongan-potongan
dari 5 ro jelai yang di nggalkan mereka yang selesai
makan.
14 ketika orang-orang itu melihat tanda ajaib
yang dilakukan Yesus, mereka berkata, “Dia ini pas
Nabil yang dijanjikan akan datang ke dunia itu.”
15 Karena mengetahui bahwa orang banyak itu
berencana datang dan memaksa Dia menjadi Raja atas
mereka, Yesus pun menyingkir ke bukit seorang diri.
Yesus Berjalan di Atas Air
(Mat. 14:22-27; Mrk. 6:45-52)
16 ketika hari sudah mulai malam, para murid
turun menuju ke danau 17 dan sesudah naik ke
perahu, mereka mulai menyeberangi danau menuju
Kapernaum. Hari sudah mulai gelap, tetapi Yesus
belum juga datang menemui mereka. 18Danau
mulai bergelora karena angin yang sangat kuat
ber up. 19 Lalu , ketika mereka telah mendayung
perahu sejauh sekitar dua puluh atau ga puluh
stadiam, mereka melihat Yesus berjalan di atas air dan
mendeka perahu; dan mereka ketakutan. 20Namun,
Yesus berkata kepada mereka, “Ini Aku. Jangan takut!”
21Maka, mereka mau menaikkan Dia ke dalam perahu,
dan saat itu juga, perahu itu sampai ke tempat yang
mereka tuju.
Orang Banyak Mencari Yesus
22 Keesokan harinya, orang banyak yang masih
berdiri di seberang danau melihat bahwa hanya ada
satu perahu di sana, dan Yesus dak ikut naik ke perahu
itu bersama murid-murid-Nya, melainkan murid-
murid-Nya pergi sendiri. 23Datanglah perahu-perahu
dari Tiberias ke dekat tempat orang-orang itu makan
ro , sesudah Tuhan mengucap syukur. 24 ketika orang
banyak melihat bahwa Yesus dan para murid-Nya dak
h5:46 Bc. Kej. 3:15; Ul. 18:14-22.
i6:1 danau Tiberias: Dalam PL disebut danau Kineret. Sekitar tahun 20, Herodes An pas mendirikan sebuah kota di pantai barat danau
ini, dan menamainya Tiberias untuk menghorma Kaisar Tiberias. Saat Injil Yohanes ditulis, nama kota itu juga dipakai untuk danau itu.
Di sini, Rasul Yohanes menggunakan nama lama dan nama baru danau itu.
j6:7 dinar: Lih. Dinar di Da ar Is lah. (Bc. Mat. 20:2).
k6:9 jelai: Tanaman padi-padian penggan gandum dengan kualitas yang lebih rendah.
l6:14 Nabi: Yang dimaksud mereka kemungkinan adalah seorang nabi yang Tuhan beritahukan kepada Musa (Bc. Ul. 18:15-19).
m6:19 stadia: Ukuran panjang sejauh 185 m.
1026 YOHANES 6.25–57
ada lagi di situ, mereka naik ke perahu-perahu itu dan
berangkat ketika pernaum untuk mencari Yesus.
Yesus adalah Ro Hidup
25 ketika orang banyak itu menemukan Yesus di
seberang danau, mereka bertanya kepada-Nya, “Rabi,
kapan Engkau ba di sini?”
26 Yesus menjawab mereka dan berkata,
“Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu, kamumencari
Aku bukan karena kamu telah melihat tanda-tanda
ajaib, melainkan karena kamu telah makan ro sampai
kenyang. 27 Jangan bekerja untuk mencari makanan
yang dapat binasa, melainkan untuk makanan yang
dapat bertahan sampai hidup yang kekal, yang Anak
Manusia akan berikan kepadamu karena kepada Anak
Manusia itu, Bapa, yaitu Allah, telah memberikan
pengesahan-Nya.
28Maka, orang banyak itu bertanya kepada
Yesus, “Apa yang harus kami lakukan supaya kami
mengerjakan pekerjaan yang dikehendaki Allah?”
29 Yesus menjawab mereka, “Inilah pekerjaan
yang diinginkan Allah: percayalah kepada Dia yang
sudah diutus Allah.”
30 Lalu, mereka bertanya kepada-Nya, “Kalau
begitu, tanda ajaib apakah yang akan Engkau lakukan
supaya kami melihat dan percaya kepada-Mu?
Pekerjaan apa yang Engkau lakukan? 31Nenek moyang
kami makan mannan di padang belantara, seper yang
tertulis, ‘Ia memberi mereka ro dari surga untuk
dimakano.’”
32 Yesus berkata kepada mereka, “Sesungguhnya,
Aku berkata kepadamu, bukan Musa yang memberimu
ro dari surga, melainkan Bapa-Kulah yang
memberimu ro yang seja dari surga. 33 Sebab,
Ro p dari Allah adalah Dia yang turun dari surga dan
memberi hidup kepada dunia.”
34Mereka berkata kepada-Nya, “Tuhan, berilah
kami ro itu senan asa.”
35 Kata Yesus kepada mereka, “Akulah ro hidup;
orang yang datang kepada-Ku dak akan lapar lagi,
dan orang yang percaya kepada-Ku dak akan haus
lagi. 36Akan tetapi, Aku telah mengatakan kepadamu
bahwa sekalipun kamu sudah melihat Akuq, kamu
tetap dak percaya. 37 Semua yang diberikan Bapa
kepada-Ku akan datang kepada-Ku, dan yang datang
kepada-Ku dak akan pernah Aku usir. 38 Sebab, Aku
turun dari surga bukan untuk melakukan kehendak-Ku
sendiri, melainkan kehendak Dia yang mengutus Aku.
39Dan, inilah kehendak Dia yang mengutus Aku:
supaya semua yang telah diberikan-Nya kepada-Ku
itu dak ada yang hilang, tetapi Aku bangkitkan pada
akhir zaman. 40 Sebab, inilah kehendak Bapa-Ku,
bahwa se ap orang yang melihat Anak dan percaya
kepada-Nya akan mendapatkan hidup kekal, dan Aku
akan membangkitkan dia pada akhir zaman.”
41 Karena itu, beberapa orang Yahudi mulai
menggerutu tentang Dia karena Ia berkata, “Akulah
ro yang telah turun dari surga itu.” 42Mereka berkata,
“Bukankah Dia ini Yesus, anak Yusuf, yang bapak
dan ibunya kita kenal? Bagaimana mungkin Ia dapat
berkata, ‘Aku telah turun dari surga?’”
43 Yesus menjawab mereka dan berkata,
“Jangan menggerutu di antara kalian sendiri. 44 Tak
seorang pun dapat datang kepada-Ku, kecuali Bapa
yang mengutus Aku menariknya, dan Aku akan
membangkitkannya pada akhir zaman. 45Ada tertulis
dalam kitab para nabi: ‘Dan, mereka semua akan
diajar oleh Allahr.’ Se ap orang yang telah mendengar
dan belajar dari Bapa akan datang kepada-Ku. 46 Itu
bukan berar ada orang yang sudah pernah melihat
Bapa, kecuali Dia yang datang dari Bapa; Dialah
yang telah melihat Bapa. 47Aku berkata kepadamu,
‘Sesungguhnya, se ap orang yang percaya memiliki
hidup kekal.’ 48Akulah ro hidup. 49Nenek moyangmu
telah makan manna di padang belantara, tetapi
mereka ma . 50 Inilah ro yang turun dari surga,
supaya se ap orang memakannya dan dak ma .
51Akulah ro hidup itu yang telah turun dari surga.
Jika orang makan ro ini, ia akan hidup selamanya; dan
ro yang akan Kuberikan demi kehidupan dunia itu
adalah tubuh-Ku.”
52Orang-orang Yahudi mulai berdebat satu
sama lain, mereka berkata, “Bagaimana bisa Orang ini
memberikan tubuh-Nya untuk dimakan?”
53 Yesus berkata kepada mereka, “Aku berkata
kepadamu, sesungguhnya jika kamu dak makan
tubuh Anak Manusia dan meminum darah-Nyas, kamu
dak memiliki hidup di dalam dirimu. 54 Se ap orang
yang makan daging-Ku dan minum darah-Ku memiliki
hidup kekal, dan Aku akan membangkitkan dia pada
akhir zaman. 55 Sebab, daging-Ku adalah makanan
yang seja dan darah-Ku adalah minuman yang seja .
56 Siapa yang makan daging-Ku dan minum darah-Ku
nggal di dalam Aku dan Aku di dalam dia. 57 Seper
Bapa yang hidup mengutus Aku, dan Aku hidup oleh
karena Bapa, demikian juga ia yang memakan Aku, dia
n6:31 Manna:Makanan khusus yang diberikan Allah kepada orang Israel di padang gurun (Bc. Kel. 16:4-36).
o6:31 Ia ... untuk dimakan.: Kut. Mzm. 78:24.
p6:33 Ro :Maksudnya adalah Yesus sendiri.
q6:36 sekalipun ... melihat Aku: Karena perbedaan kecil dalam naskah-naskah kuno dalam bahasa Yunani, frasa ini juga dapat
diterjemahkan “Kamu sudah melihat tanda-tanda ajaib yang Aku lakukan, ...” yang cocok dengan ayat 26 dan 30.
r6:45 Dan, ... oleh Allah: Bdk. Yes. 54:13; Yer. 31:33-34.
s6:53 makan ... meminum darah-Nya: Ungkapan simbolik untuk menerima Yesus, sekaligus nubuatan untuk Dia yang harus ma bagi
orag percaya.
YOHANES 6.58–7.19 1027
akan hidup karena Aku. 58 Inilah ro yang turun dari
surga, bukan ro seper yang telah dimakan nenek
moyangmu dan mereka ma , orang yang makan ro
ini akan hidup selama-lamanya.”
59 Yesus mengatakan semuanya ini di Kapernaum
saat Ia mengajar di sinagoget.
Banyak Pengikut yang Meninggalkan Yesus
60 ketika banyak dari murid-murid mendengar
hal ini, mereka berkata, “Ajaran ini terlalu keras. Siapa
yang sanggup menerimanya?”
61 Karena mengetahui bahwa para pengikut-Nya
menggerutu tentang hal itu, Yesus berkata kepada
mereka, “Apakah perkataan-Ku ini membuatmu
tersinggung? 62 Kalau begitu, bagaimana jika kamu
melihat Anak Manusia naik kembali ke tempat
asal-Nya? 63 Rohlah yang memberi hidup, sedangkan
daging dak berguna sama sekaliu. Perkataan-
perkataan yang Kukatakan kepadamu adalah roh
dan hidup. 64Akan tetapi, ada beberapa di antara
kamu yang dak percaya.” Sebab, dari semula, Yesus
tahu siapa yang dak percaya dan siapa yang akan
mengkhiana Dia. 65 Yesus berkata, “Itulah sebabnya
Aku mengatakan kepadamu bahwa tak seorang pun
dapat datang kepada-Ku, kecuali hal itu dikaruniakan
kepadanya oleh Bapa.”
66 Sejak saat itu, banyak pengikut-Nya
mengundurkan diri dan berhen mengiku Dia.
67 Karena itu, Yesus berkata kepada kedua belas
murid-Nya, “Apakah kamu juga ingin pergi?”
68 Simon Petrus menjawab Dia, “Tuhan, kepada
siapakah kami akan pergi? Engkaulah yang memiliki
perkataan kehidupan kekal. 69 Kami telah percaya dan
mengenal Engkau, bahwa Engkaulah yang Kudus dari
Allah.”
70 Yesus menjawab mereka, “Bukankah Aku
sendiri yang memilih kamu, dua belas orang ini? Meski
demikian, salah satu dari kamu adalah setan.” 71 Yang
Ia maksud adalah Yudas, anak Simon Iskariot, sebab
Yudas adalah salah satu dari kedua belas murid itu,
tetapi ia akan mengkhiana Yesus.
7 •1 Yesus menegur ambisi dan keberanian saudara-saudara-Nya;•10 pergi ke Galilea untuk hari raya Pondok daun;
•14 mengajar di bait Suci.
•40 Beragam pendapat tentang Dia di antara orang banyak.
•45 Orang Farisi marah karena penjaga-penjaga dak membawa-Nya, dan
mencaci Nikodemus karena ikut-ikutan.
Yesus dan Saudara-Saudara-Nya
1 Sesudah itu, Yesus berjalan mengelilingi Galilea.
Ia dak mau ke Yudea karena orang-orang Yahudi
di sana bermaksud untuk membunuh Dia. 2 ketika
itu, hari raya orang Yahudi, yaitu Hari Raya Pondok
Daunv, sudah dekat. 3 Karena itu, saudara-saudara
Yesus berkata kepada-Nya, “Berangkatlah dari sini
ke Yudea supaya murid-murid-Mu juga akan melihat
pekerjaan-pekerjaan yang Engkau lakukan. 4 Sebab,
dak ada orang yang melakukan apa pun secara
tersembunyi jika ia ingin dikenal secara umum. Jika
Engkau melakukan hal-hal itu, tunjukkanlah diri-Mu
kepada dunia.” 5 Sebab, saudara-saudara Yesus sendiri
pun dak percaya kepada-Nya. 6 Yesus berkata kepada
mereka, “Waktu-Ku belum ba, tetapi bagi kamu selalu
ada waktu. 7Dunia dak dapat membenci kamu, tetapi
dunia membenci Aku karena Aku memberi kesaksian
tentang dunia, bahwa perbuatan-perbuatannya adalah
jahat. 8 Pergilah kalian ke perayaan itu. Aku dak akan
ke perayaan itu karena waktu-Ku belum ba.” 9 sesudah
mengatakan demikian, Yesus tetap nggal di Galilea.
10Namun, sesudah saudara-saudara-Nya pergi
ke perayaan itu, Yesus juga pergi ke sana, dak
secara terang-terangan, tetapi secara diam-diam.
11Orang-orang Yahudi mencari Dia dalam perayaan
itu, dan berkata, “Di mana Dia?”
12Ada banyak bisik-bisik di antara orang banyak
mengenai Dia. Ada yang berkata, “Ia orang baik.” Ada
pula yang berkata, “Tidak, Ia menyesatkan rakyat.”
13Akan tetapi, dak seorang pun berani berbicara
terus terang mengenai Dia karena takut kepada
orang-orang Yahudi.
Yesus Mengajar di Yerusalem
14 ketika perayaan itu masih berlangsung, Yesus
masuk ke Bait Allah dan mulai mengajar. 15Maka,
orang-orang Yahudi menjadi heran dan berkata,
“Bagaimana Orang ini memiliki pengetahuanw yang
demikian, padahal dak belajar?”
16 Yesus menjawab mereka dan berkata,
“Ajaran-Ku dak berasal dari diri-Ku sendiri, tetapi
dari Dia yang mengutus Aku. 17 Jika seseorang mau
melakukan kehendak Allah, ia akan mengetahui
ajaran-Ku, apakah itu berasal dari Allah atau dari
diri-Ku sendiri. 18Orang yang berbicara dari dirinya
sendiri mencari hormat untuk dirinya sendiri,
tetapi orang yang mencari hormat untuk dia yang
mengutusnya, ia benar dan dak ada ke dakbenaran
di dalam dirinya. 19 Bukankah Musa telah memberikan
t6:59 sinagoge: Tempat ibadah orang Yahudi (Lih. Sinagoge di Da ar Is lah).
u6:63 daging ... sama sekali: Dalam kaitannya dengan keselamatan, daging atau tubuh sama sekali dak berguna.
v7:2 Hari Raya Pondok Daun: Perayaan mengenang masa ketika orang Israel mengembara di padang gurun dan nggal sementara di
tenda-tenda yang terbuat dari ran ng dan daun (Bc. Im. 23:40-42). Disebut juga Hari Raya Panen karena merayakan akhir dari masa
panen buah dan kacang-kacangan musim panas.
w7:15 pengetahuan: Secara harfiah mereka berkata, “bagaimanakah (orang) ini mengetahui huruf-huruf ...” Is lah huruf-huruf
(grammata) dapat merujuk pada abjad (Gal. 6:11), surat-surat (Kis. 28:21), atau kitab-kitab Suci (2 Tim. 3:15).
1028 YOHANES 7.20–49
Hukum Taurat kepadamu, tetapi tak seorang pun dari
antaramu yang mematuhi hukum itu? Mengapa kamu
berusaha untuk membunuh Aku?”
20Orang banyak itu menjawab, “Engkau
kerasukan roh jahat! Siapa yang berusaha
membunuh-Mu?”
21 Yesus berkata kepada mereka, “Aku hanya
melakukan satu pekerjaanx dan kamu semua heran.
22Musa memberimu sunat, sebenarnya itu bukan
dari Musa, tetapi dari nenek moyang, dan kamu
menyunat orang pada hari Sabat. 23 Jika seseorang
disunat pada hari Sabat, sehingga Hukum Musa
dak dilanggar, mengapa kamu marah kepada-Ku
karena Aku menyembuhkan orang pada hari Sabat?
24 Janganlah menghakimi berdasarkan apa yang
kelihatan, melainkan berdasarkan apa yang benar.”
Apakah Yesus adalah Sang Mesias?
25 Lalu , beberapa orang yang nggal di
Yerusalem berkata, “Bukankah Ia ini Orang yang
hendak mereka bunuh? 26Akan tetapi, lihatlah, Ia
berbicara secara terang-terangan dan mereka dak
mengatakan apa pun kepada-Nya. Mungkinkah para
pemimpin sudah mengetahui bahwa Ia adalah Kristus?
27Akan tetapi, kita tahu dari mana Orang ini berasal,
padahal apabila Kristus datang, tak seorang pun tahu
dari mana Ia berasal.”
28Maka, sementara masih mengajar di Bait
Allah, Yesus berseru, “Kamu memang mengenal Aku
dan tahu dari mana Aku berasal. Akan tetapi, Aku dak
datang dari diri-Ku sendiri, tetapi Dia yang mengutus
Aku adalah benar, kamu dak mengenal Dia, 29 tetapi
Aku mengenal Dia karena Aku berasal dari-Nya dan
Dialah yang telah mengutus Aku.”
30Maka, mereka berusaha menangkap Dia,
tetapi tak seorang pun dapat menyentuh Dia karena
waktu-Nya belum ba. 31Namun, banyak dari
orang-orang itu percaya kepada Yesus. Mereka
berkata, “Apabila Kristus itu datang, apakah Ia akan
melakukan lebih banyak tanda ajaib daripada yang
telah dilakukan Orang ini?”
Pemimpin Yahudi Berusaha Menangkap Yesus
32Orang-orang Farisi mendengar apa yang
dibicarakan orang banyak itu tentang Yesus, maka
imam-imam kepala dan orang-orang Farisi menyuruh
para penjaga Bait Allah untuk menangkap Dia.
33 Karena itu, Yesus berkata, “Waktu-Ku bersama-sama
denganmu nggal sebentar lagi dan sesudah itu, Aku
akan pergi kepada Dia yang mengutus Aku. 34 Kamu
akan mencari Aku, tetapi dak akan menemukan-Ku.
Dan, di mana Aku berada, kamu dak dapat datang ke
sana.”
35Orang-orang Yahudi itu berkata seorang
kepada yang lain, “Ke manakah Orang ini akan
pergi sehingga kita dak dapat menemukan Dia?
Apakah Ia akan pergi kepada orang Yahudi yang
tersebar di antara orang-orang Yunani, dan mengajar
orang-orang Yunani? 36Apa maksud perkataan-Nya
yang berkata, ‘kamu akan mencari Aku, tetapi dak
akan menemukan-Ku. Dan, di mana Aku berada, kamu
dak dapat datang ke sana?’”
Yesus Berbicara tentang Roh Kudus
37 Pada hari terakhir, yaitu puncak perayaan
itu, Yesus berdiri dan berseru, kata-Nya, “Jika ada
yang haus, baiklah ia datang kepada-Ku dan minum.
38Orang yang percaya kepada-Ku, seper yang
dikatakan Kitab Suci, dari dalam dirinya akan mengalir
aliran air hidupy.” 39 Yang dimaksudkan Yesus adalah
Roh, yang akan diterima oleh orang yang percaya
kepada-Nya. Sebab, Roh itu belum diberikan karena
Yesus belum dimuliakan.
Orang-Orang Berdebat tentang Yesus
40 ketika mereka mendengar perkataan itu,
beberapa dari mereka berkata, “Orang ini benar-benar
seorang Nabiz.”
41 Yang lain berkata, “Ia adalah Kristus.”
Yang lain lagi berkata, “Mungkinkah Kristus datang
dari Galilea? 42 Bukankah Kitab Suci mengatakan
bahwa Kristus berasal dari keturunan Daud dan dari
Betlehem, desa tempat Daud dulu nggal?” 43Maka,
terjadilah perpecahan di antara orang-orang itu
karena Dia. 44 Beberapa orang dari antara mereka
ingin menangkap Yesus, tetapi tak seorang pun
menyentuhnya.
Beberapa Pemimpin Yahudi Tidak Percaya
45Maka, para penjaga Bait Allah itu kembali
kepada imam-imam kepala dan orang-orang Farisi,
yang bertanya kepada mereka, “Mengapa kalian dak
membawa Yesus?”
46 Para penjaga Bait Allah itu menjawab, “Tak
seorang pun pernah berkata-kata seper Orang ini!”
47Orang-orang Farisi itu menjawab mereka,
“Apakah kalian juga telah disesatkan? 48Adakah
seorang dari antara pemimpin ataupun orang Farisi
yang telah percaya kepada-Nya? 49Akan tetapi, orang
x7:21 satu pekerjaan: Kemungkinanmengacu pada peris wa Yesusmenyembuhkan orang sakit di kolam Betesda (psl. 5), yangmembuat
orang Yahudi heran, bukan heran karena mukjizat, melainkan karena Yesus berani melanggar hari Sabat.
y7:38 Orang ... air hidup.: Bdk. Yes. 58:11.
z7:40 nabi:Musa mengatakan bahwa Allah akan mengangkat seorang nabi dari antara orang Yahudi (Bc. Ul. 18:15-19).
YOHANES 7.50–8.24 1029
banyak yang dak tahu Hukum Taurat ini adalah
terkutuka!”
Nikodemus Membela Yesus
50Akan tetapi, Nikodemus, salah seorang dari
mereka, yang dulu pernah menemui Yesusb, berkata
kepada mereka, 51 “Apakah hukum kita menyalahkan
seseorang tanpa mendengar terlebih dahulu dan
mengetahui apa saja yang telah ia lakukan?”
52Mereka menjawab, “Apakah kamu juga orang
Galilea? Selidiki dan lihatlah bahwa dak ada nabi yang
datang dari Galilea.”
wanita yang Tertangkap Berzina
53 Lalu , mereka semua pulang ke rumah
masing-masing.
8 •1 Kristus melepaskan wanita yang dibawa karena berzina.•12 Dia menyatakan diri-Nya adalah terang dunia, dan memberikan alasan
tentang pengajaran-Nya;
•31 menjanjikan kebebasan bagi mereka yang percaya;
•33 menjawab orang Yahudi yang menyombongkan diri tentang Abraham;
•48 menjawab cacian mereka, dengan menunjukkan otoritas dan siapa diri-Nya;
•59 dan meloloskan diri dari kekejaman mereka.
1Akan tetapi, Yesus pergi ke Bukit Zaitun. 2 Pagi-
pagi benar, Ia datang lagi ke Bait Allah dan semua
orang datang kepada-Nya. Ia duduk dan mengajar
mereka. 3 Lalu, ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi
membawa seorang wanita yang kedapatan
berbuat zina, dan sesudah menempatkan wanita
itu berdiri di tengah-tengah, 4mereka berkata kepada
Yesus, “Guru, wanita ini tertangkap basah ketika
sedang berzina. 5Hukum Taurat Musa memerintahkan
kita untuk melempari wanita semacam ini
dengan batuc. Apa pendapat-Mu tentang hal ini?”
6Mereka mengatakan demikian untuk mencobai Yesus
supaya mereka memiliki dasar untuk menyalahkan
Dia. Akan tetapi, Yesus membungkuk dan dengan
jari-Nya, Ia menulis di tanah. 7 Karena mereka
terus-menerus menanyai Dia, Yesus berdiri dan
berkata kepada mereka, “Orang yang dak berdosa
di antara kalian hendaklah dia menjadi yang pertama
melempar wanita ini dengan batu.” 8 Lalu, Yesus
membungkuk lagi dan menulis di tanah.
9 ketika mereka mendengar hal itu, mereka mulai
pergi satu per satu, mulai dari yang lebih tua, dan
Yesus di nggalkan seorang diri, dengan wanita
tadi yang masih berdiri di tengah-tengah. 10 Lalu,
Yesus berdiri dan berkata kepada wanita itu, “Hai
wanita , ke manakah mereka? Tidak adakah orang
yang menghukummu?”
11 Jawab wanita itu, “Tidak ada, Tuhan.”
Yesus berkata, “Aku pun dak akan menghukummu.
Pergilah, dan mulai sekarang, jangan berbuat dosa
lagid.”
Yesus adalah Terang Dunia
12 Lalu , Yesus berkata kepada orang banyak
itu, kata-Nya, “Akulah terang dunia. Se ap orang yang
mengikut Aku dak akan berjalan dalam kegelapan,
tetapi akan mempunyai terang hidup.”
13Maka, orang-orang Farisi berkata kepada
Yesus, “Engkau bersaksi tentang diri-Mu sendiri, maka
kesaksian-Mu dak benar.”
14 Yesus menjawab mereka, kata-Nya, “Sekalipun
Aku bersaksi tentang diri-Ku sendiri, kesaksian-Ku
adalah benar karena Aku tahu dari mana Aku datang
dan ke mana Aku Pergi, tetapi kamu dak tahu dari
mana Aku datang dan ke mana Aku pergi. 15 Kamu
menghakimi menurut cara kedagingan, sedangkan Aku
dak menghakimi siapa pun. 16Namun, seandainya
pun Aku menghakimi, penghakiman-Ku itu benar
karena Aku dak menghakimi seorang diri, melainkan
bersama Bapa yang mengutus Aku. 17 Bahkan, dalam
Kitab Tauratmu tertulis bahwa kesaksian dua orang
adalah benar. 18Aku bersaksi tentang Diri-Ku sendiri
dan Bapa yang mengutus Aku bersaksi tentang Aku.”
19Maka, mereka bertanya kepada-Nya, “Di
manakah Bapa-Mu?”
Yesus menjawab, “Kamu dak mengenal Aku
maupun Bapa-Ku, jika kamu mengenal Aku, kamu
juga akan mengenal Bapa-Ku.” 20 Perkataan ini Yesus
sampaikan di dekat perbendaharaan saat Ia mengajar
di Bait Allah, tetapi dak ada seorang pun yang
menangkap Dia karena waktu-Nya belum ba.
Beberapa Orang Yahudi Tidak Menger Yesus
21 Lalu, Yesus berkata lagi kepada mereka, “Aku
akan meninggalkan kamu dan kamu akan mencari Aku,
tetapi kamu akan ma dalam dosamu. Ke mana Aku
akan pergi, kamu dak dapat datang.”
22Maka, orang-orang Yahudi berkata, “Apakah Ia
mau bunuh diri karena Ia berkata, ‘Ke mana Aku akan
pergi, kamu dak dapat datang’?”
23Akan tetapi, Yesus berkata kepada mereka,
“Kamu berasal dari bawah, tetapi Aku berasal dari
atas. Kamu berasal dari dunia ini, tetapi Aku bukan
dari dunia ini. 24Oleh karena itu, Aku mengatakan
kepadamu bahwa kamu akan ma dalam dosamu
karena jika kamu dak percaya kepada-Ku, kamu akan
ma dalam dosa-dosamu.”
a7:49 terkutuk: Menurut orang Farisi, orang yang dak mempelajari Hukum Taurat dengan saksama pas dak mampu menaa nya
sehingga mereka najis. Mungkin mereka mendasarkan kutuk mereka pada Ulangan 27:26.
b7:50 yang dulu ... Yesus: Bc. Yoh. 3:1-21.
c8:5 melempari ... dengan batu: Salah satu bentuk hukuman ma menurut Hukum Taurat (Bc. Im. 20:10).
d8:11 Salinan-salinan tertua dan terbaik Bahasa Yunani dak memiliki ay. 7:53-8:11. Beberapa salinan lain mempunyai bagian ini di
tempat-tempat yang berbeda.
1030 YOHANES 8.25–55
25Maka, mereka bertanya kepada-Nya,
“Siapakah Engkau?”
Yesus menjawab mereka, “Aku sudah
mengatakannya kepadamu sejak semula. 26Ada
banyak hal tentang kamu yang harus Aku katakan dan
hakimi, tetapi Ia yang mengutus Aku adalah benar dan
apa yang Aku dengar dari Dia, itulah yang Kusampaikan
kepada dunia.”
27Mereka dak menger bahwa Yesus sedang
berbicara kepada mereka tentang Bapa. 28Oleh sebab
itu, Yesus berkata, “ketika kamu sudah meninggikane
Anak Manusia, saat itulah kamu akan tahu bahwa
Aku adalah Dia, dan bahwa dak ada sesuatu pun
yang Aku lakukan dari diri-Ku sendiri, melainkan Aku
mengatakan apa yang diajarkan Bapa kepada-Ku.
29Dan, Ia yang mengutus Aku ada bersama-sama
dengan Aku, Ia dak meninggalkan Aku sendirian
karena Aku selalu melakukan hal-hal yang berkenan
kepada-Nya.” 30 Sementara Yesus mengatakan
semuanya itu, banyak orang percaya kepada-Nya.
Yesus Berbicara tentang Kebebasan dari Dosa
31Maka, Yesus berkata kepada orang-orang
Yahudi yang percaya kepada-Nya, “Jika kamu tetap
dalam firman-Ku, kamu benar-benar murid-Ku 32 dan
kamu akan mengetahui kebenaran, dan kebenaran itu
akan membebaskan kamu.”
33Mereka menjawab, “Kami adalah keturunan
Abraham dan dak pernah menjadi hamba siapa pun.
Jadi, mengapa Engkau berkata, ‘Kamu akan bebas?’”
34 Yesus menjawab mereka, “Sesungguhnya,
Aku berkata kepadamu, se ap orang yang berbuat
dosa adalah hamba dosa. 35 Seorang hamba dak
nggal dalam sebuah keluarga untuk selamanya,
tetapi seorang anak nggal untuk selamanya. 36 Jadi,
apabila Anak membebaskan kamu, kamu benar-benar
bebas. 37Aku tahu bahwa kamu adalah keturunan
Abraham, tetapi kamu ingin membunuh-Ku karena
ajaran-Ku dak mendapat tempat di dalammu. 38Aku
mengatakan tentang hal-hal yang telah Aku lihat